توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
حجم فایل: 140 مگابایت نوع: پی دی اف
Product Details Paperback: 654 pages Publisher: Turkish Daily News; illustrated edition edition (December 31, 1993 Language: Turkish, English ISBN-10: 9759570300 ISBN-13: 978-9759570309

درس بیست و هفتم) پسوند حالت انفصال یا همان حرف اضافه «از» فارسی، با افزوده شدن«dan / - den ; -tan / -ten» به اسم، حالت «ازی» میسازد؛ مثلا میگوییم «از خانه..، از مدرسه.. از تو..».
همانند درسهای قبلی، بازهم جدول اصوات ترکی استانبولی و حروف بیصدای بم(زمخت) نقش اصلی در تعیین پسوند موردنظر دارند.
|
Araba- dan |
از ماشین |
Uçak-tan |
از هواپیما |
|
Yol-dan |
از راه |
Kitap-tan |
از کتاب |
|
Öğretmen-den |
از معلم |
Otobüs-ten |
از اتوبوس |
|
Deniz-den |
از دریا |
Süt-ten |
از شیر |
e /i / ö / ü → -e
a / ı / o / u →-a
نکته: اگر کلمه به حرف صدادار ختم شود، «y» میانجی افزوده میشود تا تلفظ صورت بگیرد چراکه اگر این میانجی اضافه نشود دو صدادار به هم میرسند که غیرقابل تلفظ میشوند.
|
Eve gidiyorum |
به خانه میروم |
|
Okula |
|
|
Sinemaya |
|
|
İstanbul’a |
|
|
Antalya’ya |
|
نکته: زمانی که به اسامی خاص، اعم از انسان یا شهر یا کشور، پسوندی اضافه میشود، قبل از پسوند یک علامت «آپاستروف(')» قرار میدهیم.
بخش دوم: زمانیکه این پسوند همراه با پسوندهای ملکی به کار میروند، در سوم شخص به صورت (na-) و (ne-) استفاده می شود.
|
Onun annesi-n-e |
به بابای او (به باباش) |
|
Onun oğlu-n-a |
به پسر او ( به پسرش) |
|
Onların öğretmenleri-n-e |
به معلم اونها |
|
Onların dolapları-n-a |
به کمدهای اونها |
|
Ali’nin eli-n-e |
به دست علی |
|
Kitabımın kenarı-n-a |
به کنار کتابم |
مثلا میپرسیم «علی کجاست؟» و جواب: «علی در اتاق است»(مکان). یا اینکه میگوییم «در فصل زمستان...»(زمان).
نکته: دو پسوند«te-» و «ta-» زمانی به اسم افزوده میشوند که اسم به یک حرف بیصدای بم «(کفش چسپت ه)Sert: K- F- Ş- Ç- S- P- T- H» ختم شود و برای بقیه اسامی از «de-» و «da-» استفاده میکنیم.
|
Ali okulda |
علی در مدرسه است |
|
Arka bahçede |
در باغچه پشتی |
|
Sınıftayım |
در کلاس هستم |
|
Top sepette |
توپ در سبد است |
|
*Ali nerede? Ali odada *Sen neredesin? Ben evdeyim *Fim ne zanab başlıyor? Saat beşte |
علی کجاست؟تو اتاقه تو کجایی؟ من(در) خونه هستم فیلم کی شروع میشه؟ ساعت 5 |
حروف آبی: آخرین حرف صدادار اسم *حروف قرمز: پسوند حالت جایگاهی ***حروف سبز: آخرین حرف بیصدا
|
ö,ü |
o,u |
e,i |
a,ı | ||
|
-nün/ün |
-nun/un |
-nin/in |
-nın/ın | ||
|
Ütünün |
Okulun |
Evin |
Sınıfın | ||
|
Gölün |
Tiyatronun |
Kalemin |
sinemanın | ||
|
Sınıfın penceresi * پنجرهی کلاس Evin duvarı دیوار ِ خانه Sinemanın kapısı * درب ِ سینما Kalemin rengi رنگ ِ قلم |
| |||||
نکته: در کلماتی که به حروف صدادار ختم میشوند از پسوندهای «-nIn» استفاده میکنیم و در کلماتیکه به حروف بیصدا ختم میشوند از پسوندهای «-In».
همانگونه که مشاهده کردید، به اسم اول پسوند وابستگی و به اسم دوم، پسوندهای مالکیت افزوده میشوند.
Ayşe’nin annesi مادر ِ عایشه
*Senin evin خانهی تو
*در این مثال توجه کنید که «in-» اول پسوند وابستگی است و «in-» دوم، پسوند مالکیت است.
سری In-Flight یکی از پرطرفدارترین فایلهای صوتی آموزش زبانهای خارجی در جهان به شمار میرود. در این پست، فایلهای صوتی آموزش ترکی استانبولی(ترکی در سفر) برای علاقهمندان قرار داده شده است.
توضیحات مطلب:
In-Flight Turkish: Learn Before You Land by Living Language
Audiobook | English, Turkish | 2004 | ASIN: B00026WUXW | mp3 | 128 Kbps | 60 min | 59.99 MB
دانلود فایلهای صوتی با لینک مستقیم(60 مگابایت)
دانلود کتاب با لینک مستقیم (6 مگابایت)
نکته: کتاب فقط شامل فهرست فایلهای صوتی است اگر نیاز ندارید دانلود نکنید!

درس بیست و سوم) همانطور که در درس بیستم عنوان شد، فعل «بودن» در ترکی استانبولی به صورت فعل مستقل بهکار نمیرود بلکه به شکل «شناسه» به اسم اضافه میشود. حالت منفی، برعکس حالت مثبت، با افزودن شناسه به کلمه «değil» ساخته میشود یعنی اینکه شناسه به اسم نمیچسبد بلکه به کلمه «değil» اضافه میشود.
|
دکتر ( بودن ) |
دکتر نبودن |
|
Ben doktorum من دکتر هستم/دکترم |
Ben doktor değilim من دکتر نیستم |
|
Sen doktorsun |
Sen doctor değilsin |
|
O doktor |
O doctor değil |
|
Biz doktoruz |
Biz doctor değiliz |
|
Siz doktorsunuz |
Siz doctor değilsiniz |
|
Onlar doktorlar |
Onlar doctor değiller |
برای بیان مالکیت در ترکی استانبولی از پسوند استفاده میشود که بسته به اینکه کلمه به حرف صدادار یا بیصدا ختم شده باشد، متفاوت است. حال این پسوندها را در دو جدول با تفاوت در حرف آخر یاد میگیریم.
1) کلماتی که به حرف صدادار ختم میشوند:
|
|
|
a,ı |
e,i |
o,u |
ö,ü |
|
Ben |
Benim |
Arabam |
Annem |
Paltom |
Ütüm |
|
Sen |
Senin |
Araban |
Annen |
Palton |
Ütün |
|
O |
Onun |
Arabası |
Annesi |
Paltosu |
Ütüsü |
|
Biz |
Bizim |
Arabamız |
Annemiz |
Paltomuz |
Ütümüz |
|
Siz |
Sizin |
Arabanız |
Anneniz |
Paltonuz |
Ütünüz |
|
Onlar |
Onların |
Arabaları |
Anneleri |
Paltoları |
Ütüleri |
2) کلماتی که به حرف بیصدا ختم میشوند:
|
|
|
a,ı |
e,i |
o,u |
ö,ü |
|
Ben |
Benim |
Adım |
Kardeşim |
Okulum |
Köyüm |
|
Sen |
Senin |
Adın |
Kardeşin |
Okulun |
Köyün |
|
O |
Onun |
Adı |
Kardeşi |
Okulu |
Köyü |
|
Biz |
Bizim |
Adımız |
Kardeşimiz |
Okulumuz |
Köyümüz |
|
Siz |
Sizin |
Adınız |
Kardeşiniz |
Okulunuz |
Köyünüz |
|
Onlar |
Onların |
Adları |
Kardeşleri |
Okulları |
Köyleri |
نکته: پسوند جمع همیشه قبل از پسوند مالکیت به اسم اضافه میشود:
Ev + ler+ im → evlerim خانههایم
Benim arabam ماشین ِ من
حجم فایل: 31 مگابایت نوع فایل: فشرده(MP3)
فهرست دروس:
Saying Hello
Basic Expressions
Numbers
At the Airport
Getting Around
Asking Directions
At the Hotel
Making Friends
At the Restaurant
Telling Time
Money
Shopping
Staying in Touch
At the Train Station
Getting Help
Days and Months
Going Out
Asking Questions And Describing Things
حجم فایل: 945 کیلوبایت نوع فایل:پیدیاف
درس بیست و یکم) همانطور که در درس نوزدهم مشاهده کردید، اصطلاحاتی چون «قبل از خوابیدن/ رفتن...» یا «بعد از بیدار شدن/ خواندن...» در ترکی استانبولی با افزودن پسوندهای زیر به ریشه فعل در حالتهای خاص ساخته میشوند.
|
-dIkten/-tIkten sonra |
بعد از...(برای افعال) |
|
-dIktan/-tIktan sonra |
بعد از...(برای افعال) |
|
-meden/-madan önce |
قبل از...(برای افعال) |
در درس گذشته نحوه ساخت این نوع از عبارات برای اسم را یاد گرفتیم و در این درس، نحوه ساخت این عبارت با فعل را یاد خواهیم گرفت. همانطور که بارها متذکر شدهام، جدول حروف صدادار نازک و بم در همه درسهای دستورزبان ترکی استانبولی کاربرد دارند. پس بازهم اینجا به آنها نیاز داریم:
(کفش چسپت ه)Sert ünsüzler: K- F- Ş- Ç- S- P- T- H
Kalın ünlüler: A- I- O- U ** İnce ünlüler: E- İ- Ö- Ü
|
+ریشه فعل(-madan/ -meden)+ önce قبل از ریشه فعل+(-dIkten/-tIkten *-dIktan/-tIktan) + sonra بعد از
|
e / i / ö / ü → -meden
a / ı / o / u → -madan
برای تشخیص، مانند درسهای قبل، به آخرین حرف صدادار کلمه توجه میکنیم و از روی جدول زیر، پسوند را انتخاب میکنیم. در مورد «tIkten-» و «tIkan-» هم به آخرین حرف بیصدای کلمه توجه میکنیم. اگر جزو حروف بیصدای زمخت(بم) بود از این دو پسوند استفاده میکنیم.
|
Sözcük |
+---- sonra/önce |
بعد/قبل از |
|
|
Okumak |
Oku-madan önce Oku-duktan sonra |
قبل از خواندن بعد از خواندن |
|
|
Koşmak |
koş-madan önce koş-tuktan sonra |
قبل از دویدن بعد از دویدن |
|
|
Uyumak |
Uyu-madan önce Uyu-duktan sonra |
قبل از خوابیدن بعد از خوابیدن |
|
|
Gelmek |
Gel-meden önce Gel-dikten sonra |
قبل از آمدن بعد از آمدن |
|
koştuktan sonra dinleniyorum: بعد از درس استراحت میکنم
yemek yemeden önce ellerimi yıkıyorum: قبل از خوردن غذا دستهایم را میشویم
حجم فایل: 1 مگابایت نوع فایل: پیدیاف

حجم فایل: 700 کیلوبایت نوع فایل: پیدیاف

|
Im(ım, im, um, üm) هستم |
|
sIn(sın, sin, sun, sün) هستی |
|
------هست |
|
Iz(ız, iz, uz, üz)هستیم |
|
sInIz(sınız, siniz, sunuz, sünüz) هستید |
|
lar/lerهستند |
برای اینکه بدانیم کدامیک از صورتهای شناسه برای هر کلمه بهکار میرود طبق جدول زیر که برگرفته از جدول هماهنگی اصوات است عمل میکنیم:
|
آخرین حرف صدادار اسم |
شناسههای فعل «بودن» در ترکی |
|
a-ı |
-ım/-sın/-/-ız/-sınız/-lar |
|
e-i |
-im/-sin/-/-siniz/-ler |
|
o-u |
-um/-sun/-/-uz/-sunuz/-lar |
|
ö-ü |
-üm/-sün/-/-üz/-sünüz/-ler |
حالت مثبت:
برای ساختن حالت مثبت «بودن» به شکل زیر عمل میکنیم:
|
شناسه +اسم یا صفت +ضمیر |
|
Doktorدکتر |
Hastaبیمار |
|
Ben doktorum من دکتر هستم/دکترم |
Ben hastayım من بیمار هستم/بیمارم |
|
Sen doktorsun |
Sen hastasınتو بیمار هستی/بیماری |
|
O doktor |
O hastaاو ببمار است/بیماره |
|
Biz doktoruz |
Biz hastayızما بیمار هستیم/بیماریم |
|
Siz doktorsunuz |
Siz hastasınızشما بیمار هستید/بیمارید |
|
Onlar doktorlar |
Onlar hastalarآنها بیمار هستند/بیمارند |
نکته: همانطور که در کلمه «Hasta» میبینید، در اول شخص مفرد و جمع، به دلیل اینکه اسم به حرف صدادار ختم شده و پس از آن نیز شناسه با حرف صدادار شده است، حرف «y»میانجی افزوده شده است. این قاعده برای تمامی اسامی یا صفاتی که به مصوت ختم میشوند، کاربرد دارد.
درس نوزدهم) اصطلاحاتی چون «قبل از خوابیدن/ رفتن...» یا «بعد از بیدار شدن/ خواندن...» در ترکی استانبولی با افزودن پسوندهای زیر به اسم یا ریشه فعل در حالتهای خاص ساخته میشوند.
|
-dIkten/-tIkten sonra |
بعد از...(برای افعال) |
|
-dIktan/-tIktan sonra |
بعد از...(برای افعال) |
|
-meden/-madan önce |
قبل از...(برای افعال) |
|
-den/-dan -ten/tan önce |
قبل از...(برای اسامی) |
|
-den/-dan -ten/tan sonra |
بعد از...(برای اسامی) |
ابتدا از نحوه ساخت این عبارت با استفاده از اسم شروع میکنیم. همانطور که بارها متذکر شدهام، جدول حروف صدادار نازک و بم و حروف بیصدای زمخت(بم) در همه درسهای دستورزبان ترکی استانبولی کاربرد دارند. پس بازهم اینجا به آنها نیاز داریم:
(کفش چسپت ه) Sert ünsüzler: K- F- Ş- Ç- S- P- T- H
Kalın ünlüler: A- I- O- U ** İnce ünlüler: E- İ- Ö- Ü
برای تشخیص، مانند درسهای قبل، به آخرین حرف صدادار کلمه توجه میکنیم و از روی جدول زیر، پسوند را انتخاب میکنیم. در مورد «ten-» و «tan-» هم به آخرین حرف بیصدای کلمه توجه میکنیم. اگر جزو حروف بیصدای زمخت(بم) بود از این دو پسوند استفاده میکنیم.
e / i / ö / ü → -den/ten önce/sonra
a / ı / o / u → -dan/tan önce/sonra
|
Sözcük |
+Dan sonra/önce |
بعد/قبل از |
|
|
Ders |
Dersten |
درس |
|
|
Park |
Parktan |
پارک |
|
|
Kahvaltı |
Kahvaltıdan |
صبحانه |
|
|
Film |
Filmden |
فیلم |
|
Dersten sonra dinleniyorum: بعد از درس استراحت میکنم
Kahvaltıdan önce ellerimi yıkıyorum: قبل از صبحانه دستهایم را میشویم
درس هجدهم) همانند تنگ شدن مصوتها، برخی حروف بیصدا نیز زمانی که پسوندی به آنها اضافه میشود، تغییر میکنند که به این موضوع «نرم شدن صامتها» میگویند.
قاعده: زمانیکه کلمهای به چهار حرف بیصدای «k,t,p,ç» ختم شود و پس از آن، پسوندی به این کلمه اضافه شود که حرف اولش جزو حروف صدادار (a,e,ı,i,o,u,ü,ö) باشد، چهار حرف بیصدا به شکل زیر تغییر مییابند:
|
k → ğ,g , t → d , p → b , ç → c |
|
Bayrak+ı →Baryağı |
Ahenk+e → Ahenge |
|
Yaprak +ı →yaprağı |
Dolap+ın →Dolabın |
|
Kitap +ı → Kitabı |
İlaç+ım → İlacım |
|
Sağlık + ı →Sağlığı |
Gözlük +üm → Gözlüğüm |
|
Umuat +a → Umuda |
Kanat+I → Kanadı |
نکته مهم: این قاعده همیشگی نیست و استثناهای زیادی در این مورد وجود دارد که به آنها اشاره میکنیم:
1)در اغلب کلمات تکهجایی این قاعده عملی نمیشود:
Çöp +ü→ çöpü Koç + um →Koçum
2)کلماتی که از زبانهای دیگر وارد ترکی استانبولی شدهاند شامل این قاعده نمیشوند:
Bisiklet+ i → bisikleti
Hukuk+ u → hukuku
Kart + a → karta
3)اسامی خاص در نوشتار شامل این قاعده نمیشوند ولی به هنگام تلفظ، برای راحتی، نرمشدن صامت صورت میگیرد:
Zeynep + in→ Zeynep' in
(Zonguldak +a gittik → Zonguldaka gittik (Doğru
Zonguldak +a gittik → Zonguldağa
gittik. (Yanlış)
درس هفدهم) اعداد ترتیبی در ترکی استانبولی با افزودن «IncI» و «ncI» به آخر اعداد اصلی ساخته میشوند؛ بدین صورت که اعدادی که به حرف بیصدا ختم شوند پسوند «IncI» و اعدادی که به حرف صدادار ختم شوند پسوند «ncI» میگیرند.
همانطور که قبلا هم اشاره کرده بودم، زمانیکه در فرمولهای ساخت ترکی استانبولی حرفی به صورت بزرگ نوشته شود نماینده چند حرف است یعنی حرف «I» که در این فرمول به صورت بزرگ نوشتهام نماینده حروف «ı,i,u,ü» است. پس پسوندهای ساخت عدد ترتیبی به شکل (inci ، -ıncı ، -uncu- , üncü-) هستند که حروف صدادر در آنها با توجه به جدول هماهنگی اصوات مشخص میشوند:
|
Bir |
+ inci |
Birinci |
یکمین |
|
İki |
+ nci |
Ikinci |
دومین |
|
Üç |
+ üncü |
Üçüncü |
سومین |
|
Dört |
+ üncü |
Dördüncü |
چهارمین |
|
beş |
+ inci |
beşinci |
پنجمین |
|
Altı |
+ ncı |
Altıncı |
ششمین |
|
Yedi |
+ nci |
Yedinci |
هفتمین |
|
Sekiz |
+ inci |
Sekizinci |
هشتمین |
|
Dokuz |
+ uncu |
Dokuzuncu |
نهمین |
|
On |
+ uncu |
Onuncu |
دهمین |
|
Onbir |
+ inci |
On birinci |
یازدهمین |
|
Yirmi iki |
+ nci |
Yermi ikinci |
بیست و دومین |
|
otuz |
+ uncu |
Otuzuncu |
سی امین |
|
yüz |
+ üncü |
yüzüncü |
صدمین |
نکته: در شمارش ترتیبی عدد چهار(Dört)، حرف «t» طبق قاعده نرم شدن حروف بیصدا به «d» تبدیل میشود.
جدول هماهنگی اصوات:
|
آخرین حرف صدادار کلمه |
در تعیین حرف صدادار |
|
a-ı |
I |
|
e-i |
I |
|
o-u |
U |
|
Ö-ü |
ü |
درس شانزدهم) گروهی از کلمات ترکی با ترجمه انگلیسی که یادگیری همه آنها برای صحبتهای روزانه ضروری است:
|
ترکی |
انگلیسی |
ترکی |
انگلیسی |
|
Portakal suyu |
Orange-juice |
Bardak |
glass |
|
Et suyu |
meat-broth |
Tabak |
plate |
|
Süt |
milk |
Bıçak |
knife |
|
Şeker |
sugar, candy, sweet |
Büyük |
big, large |
|
Kahve |
coffee |
Küçük |
small, little |
|
Sade |
no sugar |
Erkek |
man, male |
|
Az şekerli |
a little sugar |
Kadın |
woman |
|
Çok şekerli |
a lot of sugar |
Kız |
girl |
|
Çay |
tea |
Çocuk |
child |
|
Ayran |
yogurt drink |
Oğlan |
boy |
|
Bira |
beer |
Kız |
daughter |
|
Şarap |
wine |
Oğul |
son |
|
Beyaz |
white |
Anne |
mother |
|
Kırmızı |
red |
Baba |
father |
|
Buz |
ice |
Kardeş |
sibling |
|
Biber |
pepper |
Kız kardeş |
sister |
|
Tuz |
salt |
Erkek kardeş |
brother |
|
Ekmek |
bread |
O |
he , she, it, that |
|
Tereyagı |
butter |
Bu |
this |
|
Peynir |
cheese |
Arkadaş |
friend, colleague |
|
Meze |
appetizers |
Amerika Birleşik Devletleri |
United States Of America |
|
Et |
meat |
Soğuk |
cold |
|
Türkiye Cumhuriyeti |
Republic of Turkey |
Tavuk |
chicken |
|
Balık |
fish |
Pilav |
pilaf |
|
Salata |
salad, lettuce |
Meyve |
fruit |
|
Sebze |
vegetable |
Çorba |
soup |
|
Sandviç |
Sandwich |
Tatlı |
dessert |
|
Dondurma |
ice cream, sorbet |
Çatal |
fork |
|
Kaşık |
spoon |
Pahalı |
expensive |
درس پانزدهم) در این درس تعدادی از رنگها در ترکی استانبولی را یاد خواهیم گرفت:
|
Beyaz- Ak |
سفید |
Turuncu |
نارنجی |
|
Siyah- Kara |
سیاه |
Mor |
بنفش |
|
Mavi |
آبی |
Sarı |
زرد |
|
Yeşil |
سبز |
Kırmızı |
قرمز |
|
Pembe |
صورتی |
Gri |
خاکستری |
درس چهاردهم) کلمات در ترکی استانبولی با افزودن دو پسوند «-lar» و
«-ler» جمع بسته میشوند.
برای انتخاب اینکه کدامیک از پسوندها باید به کار برده شوند باید به بحث حروف صدادار بم و ظریف مراجعه کنیم. بر اساس این جدول، اگر یک کلمه به حرف صدادار بم ختم شود از پسوند «-lar» و اگر به حرف صدادار ظریف ختم شود از پسوند«-ler» استفاده خواهیم کرد.
Kalın Ünlüler: A-O-U-I → -lar
İnce Ünlüler: E-Ö-Ü-İ → -ler
|
Son ünlü |
Tekil |
Çoğul |
Anlam |
|
a |
Masa |
Masalar |
میزها |
|
ı |
Balık |
Balıklar |
ماهیها |
|
o |
Yol |
Yollar |
راهها |
|
u |
Çocuk |
Çocuklar |
بچهها |
|
e |
Pencere |
Pencereler |
پنجرهها |
|
i |
Tebeşir |
Tebeşirler |
گچها |
|
ö |
Göz |
Gözler |
چشمها |
|
ü |
Ütü |
Ütüler |
اتوها |
نکته: برخی کلمات که ریشه ترکی استانبولی ندارند در جریان جمع بسته شدن، برخلاف قانون موجود عمل میکنند که البته تعداد اینگونه کلمات بسیار اندک است. برای مثال:
حجم فایل صوتی: 60 مگابایت نوع فایل: RAR)MP3)
دانلود فایل صوتی با لینک مستقیم
درس سیزدهم) اعداد در ترکی استانبولی از ده تا بیست به صورت «ده یک»، «ده دو» و ... شمارش میشوند و از بیست به بعد نیز، «بیست یک»، «بیست دو» و ....بدین ترتیب تا صد ادامه پیدا میکند. نکته قابل توجه اینکه شمارش در ترکی از بیست به بعد مانند فارسی است با این تفاوت که بین اعداد کلمه «و» گفته نمیشود یعنی در فارسی میگوییم «بیست و یک» ولی در ترکی «بیست یک».
|
100 |
On bir |
11 |
Sıfır |
0 |
|
|
Yüz bir |
101 |
On iki |
12 |
Bir |
1 |
|
.. . |
. . . |
. . . |
. . . |
İki |
2 |
|
İki yüz |
200 |
Yirmi |
20 |
Üç |
3 |
|
Üç yüz |
300 |
Otuz |
30 |
Dört |
4 |
|
Dört yüz |
400 |
Kırk |
40 |
Beş |
5 |
|
Beş Yüz |
500 |
Elli |
50 |
Altı |
6 |
|
Beş yüz bir |
501 |
Altmış |
60 |
Yedi |
7 |
|
. . . |
. . . |
Yetmiş |
70 |
Sekiz |
8 |
|
Altı yüz |
600 |
Seksen |
80 |
Dokuz |
9 |
|
. . . |
. . . |
Doksan |
90 |
On |
10 |
|
1000 |
Bin |
|
1001 |
Bin bir |
|
… |
… |
|
1020 |
Bin yirmi |
|
1021 |
Bin yirmi bir |
|
… |
… |
|
2000 |
İki bin |
|
2012 |
İki bin on iki |
|
100000 |
Yüz bin |
|
1000000 |
Bir milyon |
|
1500000 |
Bir milyon beş yüz |
حجم فایل: 6.3 مگابایت نوع فایل: پیدیاف

حجم فایل: 3.60 مگابایت نوع فایل: پیدیاف

درس دوازدهم) در این درس اسامی تعدادی از میوهها را به زبان ترکی استانبولی یاد خواهیم گرفت:
|
Ahududu |
Ayva |
Avokado |
Beyaz Dut |
Böğürtlen |
|
تمشک |
به |
آواکادو |
توت سفید |
تمشک سیاه وحشی |
|
Çilek |
Elma |
Erik |
Greyfurt |
Hindistan cevizi |
|
توت فرنگی |
سیب |
آلو |
گریفروت |
نارگیل |
|
İncir |
Karadut |
Kavun |
Kayısı |
Kızılcık |
|
انجیر |
شاهتوت |
خربزه |
زردآلو |
زغال اخته |
|
Kiraz |
Kivi |
Nar |
Papaya |
Şeftali |
|
گیلاس |
گیوی |
انار |
پاپایا |
هلو |
|
Üzüm |
Yer Fıstığı |
Antep Fıstığı |
Çam Fıstığı |
Vişne |
|
انگور |
بادام زمینی |
پسته |
دانه کاج |
آلبالو |
|
Kaju |
Trabzon hurması |
Armut |
Papaz erik |
Ekşi limon |
|
بادام هندی |
خرمالو |
گلابی |
گوجه سبز |
لیمو ترش |
|
Yaban Mersini |
Nektarin |
Salatalık/Hiyar |
Karpuz |
/Muşmula Döngel |
|
قرهقاط(بلوبری) |
شلیل |
خیار |
هندوانه |
ازگیل |
Fiil + -mı, -mi, -mu, -mü + -yor + mu + kişi eki |
ریشه فعل + -mı, -mi, -mu, -mü + -yor + mu + پسوند شخصی |
حال با مثال به خوبی نحوه سوالی ـ منفی کردن افعال ترکی در زمان حال را فرا میگیریم:
شخص | Gelmek → Gel- | معنی |
ben | Gelmiyor mu-y-um? | (آیا)نمی آیم؟ |
sen | Gelmiyor mu-sun? | نمی آیی؟ |
o | Gelmiyor mu? | نمی آید؟ |
biz | Gelmiyor mu-y-uz? | نمی آییم؟ |
siz | Gelmiyor mu-sunuz? | نمی آیید؟ |
onlar | Gelmiyorlar mı? | نمی آیند؟ |
نکته 1: همانطور که مشاهده میکنید، در اول شخص مفرد و جمع، بین پسوند سوالی «-mu» و پسوند شخصی، حرف «-y» قرار میگیرد تا از رسیدن دو مصوت به هم جلوگیری کند.
نکته 2: در سوم شخص جمع(Onlar)، پسوند سوالی(-mı) پس از پسوند شخصی(-lar) میآید.همچنین در این ضمیر، پسوند سوالی «-mı» به دلیل هماهنگی اصوات با بقیه تفاوت دارد.
این هم جدول هماهنگی اصوات در ترکی که در دروس گذشته به اهمیت آن اشاره شده است:
|
آخرین حرف صدادار |
در صرف فعل |
|
a-ı |
I |
|
e-i |
I |
|
o-u |
U |
|
Ö-ü |
ü |
حالا مثال دوم/ فعل «Okumak» یعنی «گفتن»:
|
شخص |
Okumak →Oku- |
معنی |
|
ben |
Oku-mu-yor mu-y-um? |
(آیا) نمی خوانم؟ |
|
sen |
Oku-mu-yor mu-sun? |
(آیا) نمی خوانی؟ |
|
o |
Oku-mu-yor mu? |
(آیا) نمی خواند؟ |
|
biz |
Oku-mu-yor mu-y-uz? |
(آیا) نمی خوانیم؟ |
|
siz |
Oku-mu-yor mu-sunuz? |
(آیا) نمی خوانید؟ |
|
onlar |
Oku-mu-yor- lar mı? |
(آیا) نمی خوانند؟ |
در این مثال مشاهده میکنید که ریشه فعل یعنی «Oku» به حرف صدادار «U» ختم شده است و بر اساس جدول هماهنگی اصوات در صرف فعل، اگر ریشه فعل به دو حرف «O, U» برسد، قبل از «yor»، حرف «U» افزوده میشود.