توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
فرهنگ فارسی به ترکی آذربایجانی اثری ارزشمند است که توسط«پرویز زارع شاهمرسی» تالیف شده است. این اثر شامل بیش از پنجاههزار واژه و اصطلاح رایج و متروک در فارسی است که همراه با معادل ترکی آذربایجانی آن توضیح داده شده است.
این اثر با نام «فرهنگ فارسی ـ ترکی شاهمرسی» در سال 1388 چاپ شده است.
حجم فایل:9.5 مگابایت نوع: پی دی اف



بعد از این، هر هفته تعدادی از اصطلاحات عامیانه و کوچه بازاری ترکی استانبولی همراه با مفهوم و محل کاربرد در وبلاگ قرار داده میشود.
aklına tükürmek : birinin düşüncesini beğenmemek
نظر و دیدگاه کسی را نپسندیدن و قبول نداشتن
anam avradım olsun : birini kesin olarak inandırmak için söylenen söz
نوعی قسم خوردن برای اینکه طرف حتما باورش بشه
anaforcu : yolsuz veya emeksiz kazanç peşinde olan
مفتخور؛ کسی که همش دنبال مفتخوریه
armut : fazla aptal,budala
آدم خنگ و ابله
atma Recep,din kardeşiyiz : söylediklerin hep yalan,farkındayız
میدونم داری چاخان میکنی، چاخان نکن!
ayazda kalmak : boş yere beklemek
الکی منتظر شدن
ayran ağızlı : aptal,budala,sersem
آدم ابله و خنگ
ayvayı yemek : kötü duruma düşmek,işi bozulmak
در وضعیت بد گیر کردن؛ گاوش زاییدن

نصرالدین که در بین ایرانیان به نام ملا نصرالدین شهرت دارد، یکی از حاضر جوابان و طنز سازان مشرقی بود که در قرن هفتم هجری در ترکیه در زمان سلجوقیان میزیسته است. از تولد و زندگی او اطلاع دقیقی در دست نیست او به روایتی در اواخر قرن هفتم هجری در شهری به نام خورتو چشم به جهان گشوده است. وی بخاطر کسب علم مدتی در شهر قونیه در (ترکیه) به تحصیل مشغول بوده و اواخر قرن هفتم شهر قونیه را ترک گفته و از آنجا بخاطر امرار معاش بعنوان امام و مدرس عازم شهر (آق شهیر) در ترکیه میشود......
