آموزش/تدریس ترکی استانبولی در تهران

آموزش گام به‌گام هیتیت- تدریس ترکی استانبولی- دانلود کتاب ترکی استانبولی

موضوع اول

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع دوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع سوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع چهارم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع پنجم

توضیح کوتاه درباره موضوع

109) برنامه صرف افعال ترکی استانبولی در حالت‌های مختلف

بدون شک همه علاقه‌مندان به یادگیری ترکی استانبولی با مشکل بسیار سختی به نام «چطور این فعل را صرف کنم؟» مواجه شده‌اند. خوشبختانه امروز نرم‌افزاری برای ویندوز پیدا کردم که این کار را انجام می‌دهد! البته ایرادات کوچکی هم دارد ولی به قول خودمان «از هیچی که بهتر است!».

حجم برنامه: 1.38       پسوند فایل: exe

سازگار با کلیه ویندوزها

دانلود از این لینک

چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 15:59
داود عظیمی، Davoud Azimi

107) زمان و مبلغ آزمون تومر دانشگاه حاجت‌تپه آنکارا برای سه ماهه اول سال 2013

زمان دقیق برگزاری آزمون تومر دانشگاه حاجت‌تپه آنکارا برای سه ماهه نخست سال 2013اعلام شده است. بر اساس گزارش بخش تومر این دانشگاه، آزمون تومر در سال 2013 با هزینه 150 لیر ترکیه برگزار می‌شود. متاسفانه زمان برگزاری آزمون‌های سه‌ماهه دوم هنوز مشخص نیست ولی با توجه به جدول زیر که برای سه ماهه اول است، معلوم میشود که هزینه هنوز 150 لیر است و تغییر نکرده است.

این اطلاعات از سایت خود دانشگاه استخراج شده است.

 HÜ  TÖMER

 

 TÜRKÇE SINAVLARI TAKVİ

 

 

OCAK:  09.01.2013, 16.01.2013, 23.01.2013, 30.01.2013

ŞUBAT : 06.02.2013, 13.02.2013, 20.02.2013, 27.02.2013

MART : 06.02.2013, 13.02.2013, 20.02.2013, 27.02.2013

Sınavlar saat 13.30da başlamaktadır

HÜ TÖMER Türkçe navı sonucunda adınıza düzenlenm ve Avrupa Birliği Diller İçin Ortak Çerçeve Metni’ndeki öütlere göre dil düzeyinizi gösteren diploma alabilirsiniz. Sınavlara telefonla, e-posta yoluyla ya da şahsen müracaat ederek kayıt yaptırabilirsiniz. Kayıt yaprmadan önce bilgileri aşağıda yer alan banka hesabına sınav ücreti olarak 150 lira yatırmalınız

 

 Banka Hesap Bilgileri: Vakıfbank Ankara Şubesi Şube Kodu: 02

Hesap numarası: 158007295542226

 

IBAN640001500158007295542226

 www.tomer.hacettepe.edu.tr

یکشنبه ۱۵ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 15:11
داود عظیمی، Davoud Azimi

106) شماره تلفن‌های ضروری در ترکیه...ACİL TELEFONLAR

دوستان عزیزی که در ترکیه زندگی می‌کنند یا قصد سفر به ترکیه را دارند حتما باید شماره‌های ضروری در این کشور را بدانند تا در مواقع ضروری تقاضای کمک کنند. در همین راستا، شماره‌های مهم در قالب یک جدول تصویری برای دوستان عزیز آماده شده است.

شنبه ۱۴ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 14:6
داود عظیمی، Davoud Azimi

105)طنزهای :چیزهایی که فقط در ترکیه می‌بینید!

درس پنجاه و یکم) در سایت‌های اینترنتی ایرانی گاهی مطالبی می‌‌خوانیم با این عنوان : چیزهایی که فقط در ایران می‌بینید!؛ در این پست جدول کوتاهی درباره این موضوع البته با محوریت مردم ترکیه قرار می‌دهم تا متوجه شویم که چه چیزهایی در این کشور مورد تمسخر شهروندان قرار می‌گیرند.

شنبه ۱۴ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 10:28
داود عظیمی، Davoud Azimi

104) اسامی برخی سبزی‌ها در ترکی استانبولی

درس پنجاهم)در این پست، اسامی تعدادی از سبزی‌ها در ترکی استانبولی همراه با تصویر آن برای علاقمندان به این زبان قرار داده شده است. در پست‌های بعدی، تصاویری از این قبیل، برای بدن انسان، منزل و ...قرار داده می‌شود.

دوشنبه ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 12:52
داود عظیمی، Davoud Azimi

103) دانلود داستان «پینوکیو» ویژه کودکان و نوآموزان زبان ترکی استانبولی

ماجراهای پینوکیو (به ایتالیایی: Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino)‏ رمان ایتالیایی نوشته کارلو کلودی (Carlo Collodi)در قرن نوزدهم است. شخصیت اصلی این رمان یک آدمک چوبی بنام پینوکیو (به ایتالیایی: Pinocchio)‏ است که دماغ چوبی او مشخصه بارز این شخصیت تخیلی است.

در این پست، این داستان جالب را که به زبان ترکی استانبولی و برای کودکان ساده‌نویسی شده است در اختیار علاقمندان این زبان قرار می‌دهم.

حجم فایل: 8.4 مگابایت    نوع فایل: پی‌دی‌اف  تعداد صفحات: 37 صفحه رنگی 

دانلود با لینک مستقیم

شنبه ۷ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 10:47
داود عظیمی، Davoud Azimi

102) دانلود کتاب ضرب‌المثل‌های ترکی آذربایجانی همراه با ترجمه فارسی.. Zerbulmeseller

در پست قبلی، دیکشنری تصویری ویژه کودکان به زبان ترکی آذربایجانی برای دوستان عزیز قرار داده شده بود. در این پست، کتاب ضرب‌المثل‌های ترکی آذربایجانی با ترجمه فارسی خدمت دوستان عزیز ارائه می‌شود تا بتوانند به سادگی از جملات زیبای ترکی آذری نیز بهره‌مند شوند.

حجم فایل: 33.5 مگابایت نوع فایل: پی‌دی‌اف

دانلود از این‌جا İNDİR

توجه: پس از ورود به سایت دانلود، روی دکمه FREE کلیک کنید تا به بخش دانلود مستقیم هدایت شوید.

دوشنبه ۲ اردیبهشت ۱۳۹۲ , 12:9
داود عظیمی، Davoud Azimi

101)صرف مثبت زمان وسیع در ترکی استانبولی...Geniş zaman/olumlu

درس چهل و نهم) زمان وسیع در ترکی استانبولی

برخی از دوستان در کتاب‌هایی که برای ترکی استانبولی چاپ کرده‌اند، زمان وسیع را معادل زمان حال ساده فارسی قلمداد کرده‌اند که به هیچ وجه درست نیست! این زمان بر کاری دلالت می‌کند که امکان وقوعش همیشه وجود دارد یا عادت است. پس برای بیان وقایع علمی که هر روز روی می‌دهند مثل غروب خورشید از غرب، طلوع از شرق و .. از این زمان استفاده می‌کنیم.

در حقیقت، این زمان کاری را نشان می‌دهد که آغاز شده است و ادامه دارد و یا ادامه خواهد داشت یعنی این زمان هیچ محدودیت زمانی ندارد.

برای مثال وقتی می‌گوییم: seni Seviyorum تو را دوست دارم* در این جمله دوست داشتن دارای محدودیت است یعنی از زمانی خاص شروع شده است که شاید دارای پایان هم باشد.

در حالی که در کاربرد زمان وسیع یعنی جمله seni severim تورا دوست می‌دارم* این دوست داشتن از گذشته وجود داشته، الان ادامه دارد و شاید در آینده هم ادامه داشته باشد. یعنی شنونده نمی‌تواند تشخیص دهد که این کار از کی شروع شده و آیا تداومی در آن هست یا نه.

امیدوارم این مثال بتواند کمی درباره زمان وسیع و تفاوتش با زمان حال ساده ترکی استانبولی روشنگری کرده باشد!

حال با نحوه ساخت این زمان آشنا می‌شویم:

Fiil+ (-r/ -ar/-er/-Ir) + kişi eki

پسوند شخصی + پسوندهای زمان وسیع + ریشه فعل

 

قانون یکم: افعالی که به حرف صدادار(مصوت) ختم شوند همگی پسوند r می‌گیرند. برای مثال:

شخص

Ağla-

شناسه

معنی

Ben

ağlarım

-Im

گریه می‌کنم

Sen

ağlarsın

-sIn

گریه می‌کنی

O

ağlar

-

گریه می‌کند

Biz

ağlarız

-Iz

گریه می‌کنیم

Siz

ağlarsınız

-sInIz

گریه می‌کنید

Onlar

ağlarlar

-lar /-ler

گریه می‌کنند

 قانون دوم: افعال تک‌هجایی(تک‌بخشی) در ترکی استانبولی یا به ar یا به er ختم می‌شوند. البته در این بخش سیزده فعل وجود دارند که استثنا به شمار می‌روند و به جای این دو پسوند، با Ir ساخته می‌شوند.

افعال تک‌هجایی مانند:  kalkmak, Bakmak, Yazmak

افعال تک‌هجایی استثنا: این افعال با این‌که تک‌هجایی هستند ولی با پسوند Ir ساخته می‌شوند.

Almak, olmak, ölmek, varmak, vurmak, vermek, gelmek, görmek, bilmek, bulmak, kalmak, durmak, sanmak

قانون سوم: افعالی که دو یا بیش از دو هجا دارند به پسوند  -Ir ختم می‌شوند.

Çalışmak, konuşmak, öğrenmek, sevinmek

مثال‌هایی از زمان وسیع:

Ben her gün dişlerimi fırçalarım

Emre, çok gözel futbol oynar

Biz her hafta sonu tiyatroya gideriz

موارد استفاده این فعل:

1)    وقتی کاری را مدام انجام می‌دهیم و حالت عادت می‌گیرد.

2)    در حالت سوالی، مفهوم خواهش دارد و درخواست مودبانه را می‌رساند.

3)    بعضا به جای ماضی نقلی هم به کار می‌رود. مثلا: جنگ در سال 1940 تمام شده است(نقلی). برای اینکه این عبارت حالت عینی پیدا کند و شنونده خود را در حال و هوای آن زمان حس کند از زمان وسیع استفاده می‌کنند: جنگ در سال 1940 تمام می‌شود و ...

4)    به جای زمان آینده هم استفاده می‌شود: اگر پدرم این را بشنود خوشحال خواهد شد/ می‌شود.

5)    گاهی اوقات زمان وسیع و زمان حال ساده به جای هم به کار می‌روند و این اصلا در معنی جمله تغییری ایجاد نمی‌کند.

سه شنبه ۲۷ فروردین ۱۳۹۲ , 13:23
داود عظیمی، Davoud Azimi

100) دانلود دیکشنری تصویری ترکی آذربایجانی برای کودکان

تاکنون تمامی مطالب و منابع موجود در وبلاگ برای آموزش ترکی استانبولی در نظر گرفته شده بودند ولی امروز قصد دارم تا دیکشنری تصویری ترکی آذربایجانی ویژه کودکان را برای هموطنان ترک آذری قرار دهم.

این دیکشنری تصویری به دو زبان ترکی آذری و انگلیسی است و از همین رو سهم بسزایی در آموزش کودکان خواهد داشت.

حجم فایل: 1.22 مگابایت نوع فایل: پی‌دی‌اف

دانلود با لینک مستقیم

دوشنبه ۲۶ فروردین ۱۳۹۲ , 13:38
داود عظیمی، Davoud Azimi
بیوگرافی
داود عظیمی، دکترای مدیریت اجریی کسب وکار از استانبول،  مدرس نیتیو کتاب‌های هیتیت برای آزمون تومر و TYS و مترجم ترکی استانبولی و فرانسه هستم.
سوابق کاری:
*مترجم رئیس هیات هماهنگی سفرهای خارجی «رجب طیب اردوغان»؛ رئیس‌جمهور ترکیه، در ایران
*انتخاب به عنوان مترجم و خبرنگار برتر مسابقات بین‌المللی دوبی و دریافت جایزه از «شیخ بوملحه»، مشاور نخست‌وزیر امارات

*مترجم کتاب «درخت انار» نوشته  «نازان بکیراوغلو» به سفارش وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه

*مترجم هیات سرمایه گذاری هلدینگ «جیلان» ترکیه بعنوان صاحبان هتلهای «اینترکنتینانتال» ترکیه

*مترجم همزمان آقای مصطفی دنیزلی، سرمربی پیشین تیم های تراکتور و پرسپولیس در برنامه شب های فوتبالی شبکه ورزش

*مترجم همزمان وبینار بین المللی مدیریت جهانی در عصر نوین با حضور اساتید دانشگاه هالیچ، بوغازیچی و استانبول تکنیک

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب وکار با حضور اساتید دانشگاه کنت استانبول و نیشان تاشی استانبول

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کاریزماتیک با حضور اساتید دانشگاه باغچه شهیر و آیدین استانبول

*مترجم وبینار بین المللی عصر تحول با حضور اساتید دانشگاه استانبول، استانبول کنت، بوغاریچی و آیدین استانبول
*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب و کار با روش بازاریابی چریکی با حضور اساتید دانشگاه مارمارا، کنت، نیشانتاشی استانبول
آموزش خصوصی ترکی استانبولی برای متقاضیان آزمون تومر و TYS
و ...
تدریس آنلاین ترکی استانبولی: 09144436598/09128896027
www.istanbulturkcesi.ir
اگر از طریق گوگل وارد سایت شده‌اید، حتما برای دسترسی به مطالب بیشتر به بخش موضوعات وب یا صفحه اصلی مراجعه کنید.
برچسب‌ها
کدهای وبلاگ