توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
توضیح کوتاه درباره موضوع
![]()
مکالمات نمونه ترکی استانبولی همراه با ترجمه انگلیسی، یکی از بهترین روشها برای یادگیری ترکی استانبولی به شمار می رود. در این فایل پی دی اف دوستان عزیز میتوانند مکالمات بسیار زیادی را یاد بگیرند که در زندگی روزمره به آنها نیاز پیدا خواهند کرد.
| زبان: ترکی و انگلیسی | نویسنده: نامشخص | ||
| نوع فایل: پی دی اف | |||
| رمز دانلود: | ناشر: سایتآموزش ترکی استانبولی | ||
| حجم کتاب: 550 کیلوبایت |
| برویم به یک فروشگاه؟ | Bir alışveriş merkezine gidelim mi |
| من باید خریدهایم را انجام دهم. | Alışveriş yapmam lazım |
| من می خواهم خیلی خرید کنم. | Çok şey satın almak istiyorum |
| لوازم اداری کجا هستند؟ | Büro malzemeleri ne tarafta |
| من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم. | Mektup zarfı ve kâğıdına ihtiyacım var |
| من چند خودکار و ماژیک لازم دارم. | Tükenmez ve keçeli kalemler lazım |
| مبل ها کجا هستند؟ | Mobilyalar nerede |
| من یک قفسه و یک دراور لازم دارم. | Bir dolap ve komodine ihtiyacım var |
| من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم. | Yazı masası ve rafa ihtiyacım var |
| اسباب بازیها کجا هستند؟ | Oyuncaklar ne tarafta |
| من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم. | Bir bebek ve oyuncak ayıya ihtiyacım var |
| من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم. | Bir futbol topu ve satranç takımına ihtiyacım var |
| ابزارآلات کجا هستند؟ | Aletler ne tarafta |
| من یک چکش و یک انبردست لازم دارم. | Bir çekiç ve kerpetene ihtiyacım var |
| من یک دریل و یک آچار لازم دارم. | Bir matkap ve tornavidaya ihtiyacım var |
| جواهرات کجا هستند؟ | Mücevherat nerede |
| من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم. | Bir zincir ve bileziğe ihtiyacım var |
| من یک حلقه و گوشواره لازم دارم. | Bir yüzük ve küpelere ihtiyacım var |
مهمترین دغدغه و درواقع قدم اول در مهاجرت به هر کشوری اخذ اقامت آن کشور میباشد. سیاست کشورهای مختلف در خصوص اقامت متفاوت بوده و باتوجه به وضعیت اقتصاد، سیاست، جمعیت و برنامه ریزی بلندمدت کشورها به مهاجرین اقامتهای مختلفی اعطا میکنند. در کشور ترکیه نیز باتوجه به قانون تصویب شده بشماره ۶۴۵۸ که آخرین بازنگری و اصلاح آن به ۴ آپریل ۲۰۱۳ برمیگردد، تمامی حالات و تمهیدات لازم برای اعطای اقامت ترکیه (نه تابعیت) به مهاجرین پیش بینی و تبیین شده است.
لازم به ذکر است که قوانین تابعیت کشور ترکیه بشماره ۵۹۰۱ کاملا مجزا از قانون اقامت ترکیه بوده و آخرین بازنگری آن در تاریخ ۲۹ می ۲۰۰۹ صورت گرفته است.
پروسه دریافت اقامت ترکیه پس از ورود به خاک این کشور شروع میشود. (البته میتوان قبل از ورود نیز این پروسه را انجام داد که البته کمی زمانبر خواهد بود) خوشبختانه باتوجه به قرارداد فی مابین ایران و ترکیه اتباع ایرانی برای ورود به ترکیه نیازی به اخذ ویزا نداشته و از زمان ورود به خاک ترکیه (مرز زمینی یا هوایی) بطور رایگان بمدت ۳ ماه اجازه حضور در ترکیه را خواهند داشت. البته نکته حائز اهیمت این است که هر فرد ایرانی در هر ۶ ماه (۱۸۰ روز) فقط ۳ ماه (۹۰ روز) بصورت پیوسته یا ناپیوسته میتواند بدون اقامت حضور داشته باشد.
درصورتیکه شخص بیش از ۳ ماه حضور داشته باشد در هنگام خروج از مرز میبایست غرامت روزهای حضور بیش از حدمجاز را پرداخت کرده و همچنین ۳ ماه بیرون از خاک ترکیه منتظر باشد تا مجددا دوره ۶ ماهه جدید برای وی شروع شود.
البته برادران و خواهران فارس زبان اتباغ کشور افغانستان، برای ورود به خاک ترکیه میبایست توسط یک شخص یا شرکت در ترکیه دعوت شده و پس از مراجعه به سفارت ترکیه در افغانستان و تحویل دعوتنامه، ویزا دریافت کنند و سپس اجازه ورود به ترکیه را دارند.
ادامه مطلب....
ادامه نوشته