آموزش/تدریس ترکی استانبولی در تهران

آموزش گام به‌گام هیتیت- تدریس ترکی استانبولی- دانلود کتاب ترکی استانبولی

موضوع اول

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع دوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع سوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع چهارم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع پنجم

توضیح کوتاه درباره موضوع

تبدیل گواهینامه ایرانی به گواهينامه ترك (2021)

هزینه بیمارستان های خصوصی ترکیه

توی بیمارستان خصوصی همون لحظه بهتون جواب میدن و هزینش بین ۵۰ تا ۱۰۰ لیر هست که  از اونجایی که تو گواهینامه ایرانی گروه خونی مشخصه نیاز نیست آزمایش خون بدید تو بیمارستان تو قسمت پذیرش ترجمه گواهینامه رو ( حتماً مهر کایماکاملیک رو داشته باشه) نشون بدید نوشته kan gurubu. و فقط معاینه چشم رو انجام بدید به پزشک هم ترجمه گواهینامه رو نشون بدید که تو گزارشش گروه خونی رو یادداشت کنه.

  1.  پرداخت ۱۰۹۵ لیر از طریق ATM زراعت بانک، حتما رسید دریافت کنید از خود پرداز.

*آموزش پرداخت از طریق زراعت بانک:

 ödeme işlemleri بعد vergiler ve resmi kurumlar بعد sürücü belgesi ve kimlik yenileme بعد sürücü belgesi işlemleri بعد ilk başvuru/sınıf ekleme بعد شماره کیملیکتون رو وارد میکنید بعد B sınıf ( برای گواهینامه ماشین های معمولی) رو میزنید و devam یا onay رو میزنید فیش واریزی و کارت رو میگیرید.

  1. مرحله بعد باید برید اداره Nüfus İdaresi:  برای رفتن به اداره نفوس لازمه که راندوو (نوبت) بگیرید.

 *از طریق سایت https://randevu.nvi.gov.tr قسمت sürücü belgesi با وارد کرن Hes kodu راندوو یا نوبت رو برای اداره نفوس بگیرید. روز و ساعت رو خودتون تعیین میکنید.

*

مدارک مورد نیاز برای تحویل به اداره Nüfus İdaresi:

—کپی رنگی اصل گواهینامه ایرانی پشت و رو

—کپی رنگی کیملیک پشت و رو

—کپی رنگی صفحه اول پاسپورت،

—ترجمه گواهینامه ایرانی که از کنسولگری گرفتین و توسط kaymakamlık تایید شده

—ترجمه گواهینامه توسط دارالترجمه معتبر در ترکیه و تایید نوتر

— عکس ۴در۶ بیومتریک یک عدد

— برگه sağlık raporu که از بیمارستان گرفتین

— فیش واریزی بانک

—اصل کیملیک

— اصل گواهینامه

— ترجمه نوتری شده یکی از مدارک تحصیلیتون ، اگر دانشجوی دانشگاههای ترکیه هستین oğrenci belgesi ( برگه اشتغال به تحصیل) کافیه که از خود دانشگاه یا سایت e-devlet میتونید بگیرید.

نکته: باید از قبل در اداره نفوس آدرستان را ثبت کرده باشید.

سه شنبه ۲ آذر ۱۴۰۰ , 23:25
داود عظیمی، Davoud Azimi
بیوگرافی
داود عظیمی، دکترای مدیریت اجریی کسب وکار از استانبول،  مدرس نیتیو کتاب‌های هیتیت برای آزمون تومر و TYS و مترجم ترکی استانبولی و فرانسه هستم.
سوابق کاری:
*مترجم رئیس هیات هماهنگی سفرهای خارجی «رجب طیب اردوغان»؛ رئیس‌جمهور ترکیه، در ایران
*انتخاب به عنوان مترجم و خبرنگار برتر مسابقات بین‌المللی دوبی و دریافت جایزه از «شیخ بوملحه»، مشاور نخست‌وزیر امارات

*مترجم کتاب «درخت انار» نوشته  «نازان بکیراوغلو» به سفارش وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه

*مترجم هیات سرمایه گذاری هلدینگ «جیلان» ترکیه بعنوان صاحبان هتلهای «اینترکنتینانتال» ترکیه

*مترجم همزمان آقای مصطفی دنیزلی، سرمربی پیشین تیم های تراکتور و پرسپولیس در برنامه شب های فوتبالی شبکه ورزش

*مترجم همزمان وبینار بین المللی مدیریت جهانی در عصر نوین با حضور اساتید دانشگاه هالیچ، بوغازیچی و استانبول تکنیک

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب وکار با حضور اساتید دانشگاه کنت استانبول و نیشان تاشی استانبول

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کاریزماتیک با حضور اساتید دانشگاه باغچه شهیر و آیدین استانبول

*مترجم وبینار بین المللی عصر تحول با حضور اساتید دانشگاه استانبول، استانبول کنت، بوغاریچی و آیدین استانبول
*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب و کار با روش بازاریابی چریکی با حضور اساتید دانشگاه مارمارا، کنت، نیشانتاشی استانبول
آموزش خصوصی ترکی استانبولی برای متقاضیان آزمون تومر و TYS
و ...
تدریس آنلاین ترکی استانبولی: 09144436598/09128896027
www.istanbulturkcesi.ir
اگر از طریق گوگل وارد سایت شده‌اید، حتما برای دسترسی به مطالب بیشتر به بخش موضوعات وب یا صفحه اصلی مراجعه کنید.
کدهای وبلاگ