آموزش/تدریس ترکی استانبولی در تهران

آموزش گام به‌گام هیتیت- تدریس ترکی استانبولی- دانلود کتاب ترکی استانبولی

موضوع اول

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع دوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع سوم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع چهارم

توضیح کوتاه درباره موضوع

موضوع پنجم

توضیح کوتاه درباره موضوع

127) داستان کوتاه «خرگوش کوچولو» به زبان ترکی استانبولی

Evvel zaman içinnde bir tavşan ailesi varmış.

Tavşan ailesi ormandaki kulübede yaşarmış.. Tavşan ailesinin iki yavrusu varmışş.

 Küçük yavru Pati çalışmasına çalışırmış fakaaatt hiç bişey anlamadığı duygusuna kapılırmış..  Pati’nin bu hali ailesini de düşündürmeye başlamış.. Aslında bütün aile onun başarılı olacağına inanıyormuş..

 Bir gün gökyüzü bulutlanmış. hava kararmış. şimşek çakmış, Gökk gürlemiş.. Yağmur dağa bağa yağmış.. Minik dereler küçük göller oluşmuş.. Bitkiler hayvanlar suya doymuş.. Pati kulübenin penceresinden etrafı seyrediyormuş. Bir süre sonra yağmur azalmış.. Güneş bulutların arasından yüzünü göstermiş.

 Gökyüzünde rengarenk bir gökkuşağı oluşmuş.. Kulubenin damında yağmur suları birikmiş.. ''şıp şıp' diye yere damlıyormuş. Damlaların yere düşmesiPati’nin dikkatini çekmiş.. Arka arkaya düşen damlalar toprakta küçük bir çukur oluşturmuş. Damlalar düştükçe çukur büyümüş ve derinleşmiş..

 Pati kendi kendine: - küçücük damlalar aynı yere düşerek toprağı çukurlaştırıyor. Orada bir iz bırakıyor. Minik bir göl oluşturuyor diye söylenmiş.. bende sabırla çalışırsam başarılı olabilirim. Üstelik akıllı yetenekli yaratılmışım demiş.. 

Pati sabırla çalışmaya başlamış. Çalıştıkça başardığını görmüş. Onun başarısı da herkesi mutlu etmiş...

 Annesi : - Allahım sana şükürler olsun Patinin başaracağını biliyordum. Başardığı içinde çok mutlu görünüyor demiş..

 Bir gün öğretmeni Pati’ye bu güzel değişiminin sırrını sormuş. O da su damlasının hikayesini anlatmış...

                                SON 

یکشنبه ۱۹ خرداد ۱۳۹۲ , 12:30
داود عظیمی، Davoud Azimi
بیوگرافی
داود عظیمی، دکترای مدیریت اجریی کسب وکار از استانبول،  مدرس نیتیو کتاب‌های هیتیت برای آزمون تومر و TYS و مترجم ترکی استانبولی و فرانسه هستم.
سوابق کاری:
*مترجم رئیس هیات هماهنگی سفرهای خارجی «رجب طیب اردوغان»؛ رئیس‌جمهور ترکیه، در ایران
*انتخاب به عنوان مترجم و خبرنگار برتر مسابقات بین‌المللی دوبی و دریافت جایزه از «شیخ بوملحه»، مشاور نخست‌وزیر امارات

*مترجم کتاب «درخت انار» نوشته  «نازان بکیراوغلو» به سفارش وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه

*مترجم هیات سرمایه گذاری هلدینگ «جیلان» ترکیه بعنوان صاحبان هتلهای «اینترکنتینانتال» ترکیه

*مترجم همزمان آقای مصطفی دنیزلی، سرمربی پیشین تیم های تراکتور و پرسپولیس در برنامه شب های فوتبالی شبکه ورزش

*مترجم همزمان وبینار بین المللی مدیریت جهانی در عصر نوین با حضور اساتید دانشگاه هالیچ، بوغازیچی و استانبول تکنیک

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب وکار با حضور اساتید دانشگاه کنت استانبول و نیشان تاشی استانبول

*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کاریزماتیک با حضور اساتید دانشگاه باغچه شهیر و آیدین استانبول

*مترجم وبینار بین المللی عصر تحول با حضور اساتید دانشگاه استانبول، استانبول کنت، بوغاریچی و آیدین استانبول
*مترجم وبینار بین المللی مدیریت کسب و کار با روش بازاریابی چریکی با حضور اساتید دانشگاه مارمارا، کنت، نیشانتاشی استانبول
آموزش خصوصی ترکی استانبولی برای متقاضیان آزمون تومر و TYS
و ...
تدریس آنلاین ترکی استانبولی: 09144436598/09128896027
www.istanbulturkcesi.ir
اگر از طریق گوگل وارد سایت شده‌اید، حتما برای دسترسی به مطالب بیشتر به بخش موضوعات وب یا صفحه اصلی مراجعه کنید.
کدهای وبلاگ